TAEYEON - I (Feat. 버벌진트) (Thai Translation)
- jwithcloud
- 30 พ.ค. 2560
- ยาว 1 นาที

TAEYEON - I (Feat. 버벌진트)
En-Trans: Stella ♡ (@SonexStella)
Th-Trans: jwithcloud
** แปลจากอังกฤษเป็นไทย อาจมีข้อผิดพลาด ต้องขออภัยไว้ที่นี่นะคะ
ผืนฟ้าสาดแสงสว่าง
ยืนอยู่ใต้ฟ้ากว้าง
โบยบินราวกับอยู่ในฝัน
ชีวิตฉันช่างงดงาม
เรื่องราวที่ฉันได้ยินบ่อยๆจากที่แห่งหนึ่ง
ลูกเป็ดขี้เหร่ที่โตเป็นหงส์ขาว ผีเสื้อในช่วงก่อนจะบินได้
ไม่มีใครรู้ พวกเขามองไม่เห็นปีกของเธอ
โลกใบใหม่ที่เธอพบเจออาจโหดร้าย
แต่เด็กสาวผู้เข้มแข็งคนนั้น เธอเกิดมาเพื่อได้โบยบิน
น้ำตาที่ไหลออกมา ความเจ็บปวดทั้งหมดที่เธอรู้สึก
จะเป็นสิ่งที่ช่วยให้เธอไปถึงวันที่ได้บินสูงขึ้น
ผีเสื้อแสนสวย
คือสิ่งที่ทุกคนจะได้เห็นในไม่ช้า
ผืนฟ้าสาดแสงสว่าง
ยืนอยู่ใต้ฟ้ากว้าง
โบยบินราวกับอยู่ในฝัน
ชีวิตฉันช่างงดงาม
ความฝันที่ถูกลืม ฉันวาดขึ้นใหม่อีกครั้งในหัวใจ
รวมทุกช่วงเวลาที่เคยยอมแพ้และกลืนมันเข้าไป
ความทรงจำเล็กๆค่อยๆปลุกฉันขึ้นมาทีละนิด
เปิดใจฉัน เหมือนเติมเต็มโลกทั้งใบ
ผ่านค่ำคืนแสนยาวนาน
อยากเริ่มการเดินทางใหม่อีกครั้ง
Why not ในโลกใบนี้
หนึ่งคำซึ่งปลุกหัวใจให้ตื่นขึ้นมา
เมื่อวาน ฉันยืนอยู่โดดเดี่ยว
สายตามองมานับไม่ถ้วน
หยาดน้ำตาร่วงลงพื้น
ต้องอดทนให้ผ่านไปอีกหนึ่งวัน
และเป็นเมื่อวาน เกือบไปแล้ว
แต่ทุกถ้อยคำที่หลั่งไหลออกมา
คอยโอบกอดฉันที่สั่นเทาไว้อีกครั้ง
ผืนฟ้าสาดแสงสว่าง
ยืนอยู่ใต้ฟ้ากว้าง
โบยบินราวกับอยู่ในฝัน
ชีวิตฉันช่างงดงาม
กลีบดอกไม้เหี่ยวเฉาไป
ฉันเองมีเวลายากลำบาก แต่เลือกจะตามลำแสงเล็กๆไป
วันคืนที่ห่างไกล ปล่อยให้ห่างออกไป ห่างสุดสายตา
ฉันโบยบินไปอย่างสง่างาม
ผืนฟ้าซึ่งสาดแสงไปทั่วทุกทาง
ดวงตาที่เปิดขึ้นอีกครั้ง (ดวงตาที่เปิดขึ้นอีกครั้ง)
บินไปไกลแสนไกล (โบยบินสูงลิบตา)
ความงดงามซึ่งเป็นของฉันเพียงผู้เดียว
เมื่อฉันหลับตาลง
เวลาหยุดเดิน
ฉันลุกขึ้นใหม่อีกครั้งหนึ่ง
Comments